jueves, 19 de febrero de 2009

MAIRAL EN PUERTO RICO



Argentina y Puerto Rico quedan lejos. Lejos y cerca. Formamos parte de la misma comunidad geográfica, hablamos español, pero, las más de las veces, nuestros imaginarios existen de manera separada. Para los puertorriqueños, Argentina es el lugar del tango,las parrilladas, y los porteños son protagonistas de chistes malos sobre el ego engrandecido. Para los argentinos, Puerto Rico es "Bernardo y María" de West Side Story, ron, playa y poca ropa, quizás una imagen de postal donde aparecen playas edénicas y gente bailando salsa. Es poco el intercambio cultural actual que se establece entre ambos países. Poco lo que nos leemos, es decir, lo que conversamos los unos con los otros, el tiempo que usamos en imaginarnos. Pero esta semana no. Esta semana, Pedro Mairal, autor de "Una noche con Sabrina Love" está en la isla impartiendo unos talleres de escritura creativa. Primero se apuntaron 17, luego 33, luego tuvimos que buscar sillas y mesas prestadas para llenar el espacio del Seminario Federico de Onís de la Universidad de Puerto Rico, recinto de Río Piedras, para acoger la gente que seguía llegando, desbordando el lugar- poetas argentinas residentes en Puerto Rico, puertorriqueños que vivieron alguna vez en Buenos Aires, estudiantes de escritura creativa, de literatura, periodistas con novelas engavetadas, todos se han dado cita para oir a Mairal . Y Pedro Mairal ha hablado durante 4 días sobre lo que la poesía ofrece al relato, sobre cómo ese lenguaje plástico que habita en las imágenes sensoriales de la poesía libera el lenguaje de la información, lo tuerce, lo hace convertirse en una experiencia tanto intelectual como vital. Ha estado asignando ejercicios que conducen a incorporar lo visual, lo auditivo, lo táctil, lo olfativo, lo gustativo en el relato y también ejercicios que nos obligan a pensar cómo lo massmediático nos configura como seres humanos actuales, con referentes comunes que trascienden de las distancias geográficas y culturales.

Mairal ha utilizado ejemplos de la poesía argentina actual (Fabián Casas, Cucurto, del poemario "La fuerza") para mostrar cómo se dan esas colindancias entre poesía y relato. Nos ha ayudado a romper con los aislamientos culturales y a conocer más de la literatura actual que se produce en la Argentina. También nos está leyendo a los escritores caribeños y nos está comentando. Ha utilizado "La increíble vida de Oscar Wao" de Junot Díaz y "Nuestra Señora de la Noche" (gracias Pedrito) para ilustrar cómo en el Caribe la plasticidad del lenguaje irrumpe en la prosa contemporánea. Mairal ha demostrado interés en nuestra literatura, llevándose poemarios de los escritores puertorriqueños Rafael Acevedo y de Iriselma Robles para seguir leyéndonos, incorporándonos. Ha sido un trabajo doble, tanto de análisis literario como de ejercicio de escritura creativa, que muy probablemente rinda buenos frutos.

Todavía nos quedan dos días de mucho trabajo aquí en en Puerto Rico, en el taller de Mairal. Todavía nos quedan dos días de seguir tejiendo puentes entre los iamginarios que nos conforman. Esperamos que estos trabajos de taller, de intercambio cultural íntimo y sostenido se sigan dando. Quizás así, de uno a uno,de taller en taller, podamos afianzar los puentes que nos unen, reforzar los imaginarios comunes y alimentar aún más las conversaciones que se dan en nuestro lado del mundo. Quizás, si se siguen dando estos intercambios, estas visitas de escritores internacionales a nuestro país,al fin podamos un dia decir con conocimiento de causa que habitamos en una región del mundo que conocemos a fondo; una región, geográfica, de intercambios culturales y diálogos sostenidos, que, a falta de una mejor palabra, llamamos Latinoamérica.