martes, 15 de enero de 2008

TRADUCIDA AL COREANO


La compañía publicadora Munhakdogne y su traductora Mya Gym me ha seleccionado para traducirme... !!!al coreano!!! Voy a ser como Wilkins, un ícono cultural caribeño en Asia del Sureste. No, en serio ahora, en Corea hay un creciente interés en el español y en la literatura latinoamericana actual. Es por ello que han decidido publicar una antología de cuentos latinoamericanos actuales y me han seleccionado para representar a la Isla. Islanda primero y ahora Corea. La literatura nuestra está llegando lejos...