sábado, 5 de mayo de 2007

Marina y su olor en italiano

La Dra. Roberta Orlandi tradujo mi cuento "Marina y su olor" de la colección "Pez de vidrio" Es un cuento inspirado en la figura de mi madre. Bueno, la cosa es que la traducción salió publicada en la antología italiana Edizione Estemporanee durante el mes de marzo.
Si quieres verla, acceda a
http://www.edizioniestemporanee.it/schede_libri/scommetto_include.asp




micro-cónica de un divorcio: custodia compartida

Leo tirada en la cama y miro al reloj insistentemente. No me interesa lo que leo. Espero a mi hijo. Intento controlar, con la lectura, las ganas de llorar que me atenazan, la presión en el pecho. "Ya van a ser las doce, chica, tranquila", "Ya te lo van a traer".

No quiero volver a compartir a mi hijo, que se lo lleven a dormir a cama ajena. Que lo tengan lejos, donde no lo puedo oir, donde no sé lo que come, ni cómo juega.

"Calma... Hay que respirar"

No quiero que mi hijo se quede sin padre. "Calma..."

Odio al padre de mi hijo, a ese hombre que una vez tanto amé. Y no puedo hacer nada al respecto.